top of page

Bataille de l’Atlantique : Gauntlet to Victory

“Ce livre servira à mettre des visages et des émotions sur les faits et les dates de la bataille de l’Atlantique, la plus longue campagne de la Seconde Guerre mondiale”, écrit Gordon Laco, conseiller principal en communications de la Marine royale canadienne, dans la préface de Battle of the Atlantic : Gauntlet to Victory, le nouveau livre de Ted Barris (Harper Collins 513 pg. 36,99$)



“La bataille a été menée pendant près de six ans-2074 jours. En termes humains, cette période représente cinq hivers de l’Atlantique Nord ; des milliers d’aubes sombres, des milliers de jours et de nuits de vigilance malgré une fatigue désespérée ; des milliers de jours et de nuits pendant lesquels la mort peut arriver sans être annoncée.”


M. Barris a publié vingt ouvrages non fictionnels, dont une douzaine de récits de guerre. Pendant cinquante ans, il a travaillé comme journaliste, contribuant à des journaux et périodiques nationaux tout en diffusant des émissions sur CBC, CTV et TVO au Canada et sur PBS aux États-Unis. Pendant 18 ans, il a enseigné le journalisme au Centennial College de Toronto, et il continue d’écrire sa chronique hebdomadaire et son blogue, Barris Beat.

Dans le cadre du week-end de commémoration du 80e anniversaire de la bataille de Dieppe, M. Barris et son collègue historien militaire David O’Keefe ont pris la parole lors d’un événement organisé par la Société historique de l’aviation canadienne. Voici des extraits d’une entrevue que M. Barris a accordée à The Voxair.


The Voxair : Pourquoi David O’Keefe et vous prenez tous deux la parole lors de la cérémonie marquant le raid de Dieppe ?


TB : David est un expert sur le sujet de l’infortuné raid de Dieppe. Nous faisons le lien entre l’histoire de Dieppe et la bataille de l’Atlantique. Ils sont inextricablement liés, car si les alliés n’avaient pas su que les Allemands cryptaient, encodaient et décryptaient des dispositifs, la bataille de l’Atlantique aurait été beaucoup plus destructrice.


TV : Qu’est-ce qui vous a poussé à écrire ce livre ?


TB : La raison pour laquelle j’ai choisi la bataille de l’Atlantique est qu’il y a de nombreuses années, mon père, Alex Barris, et moi-même avons co-écrit un livre, Days of Victory, qui a été réédité récemment.


Nous avions réalisé toute une série d’entretiens avec des vétérans à travers le pays. Papa et moi avons décidé de parler avec des anciens combattants de la fin de la guerre, car nous approchions du 50e anniversaire du jour de la Victoire en Europe, en 1995. Papa est donc allé dans l’Est et moi dans l’Ouest pour faire des interviews. Nous avons transcrit toutes les cassettes et avons commencé à construire les souvenirs des anciens combattants à la fin de la guerre.


Nous devions découvrir ce qu’ils faisaient pendant la guerre. J’avais donc toute une bibliothèque de documents dans laquelle de nombreux marins parlaient de leurs expériences dans la bataille de l’Atlantique, mais je ne les ai jamais utilisés.


Ces documents m’appellent depuis des années. Puis, un de mes bons amis, Malcolm Kelly, journaliste sportif et auteur, m’a dit : “Ton prochain livre doit porter sur la bataille de l’Atlantique”. J’ai répondu : “Oui, c’est quelque chose que j’ai toujours voulu faire.”


C’est devenu mon projet sur la pandémie - l’appel de longue date à partir de ces bandes et l’extraction de ces données, ainsi que les nouveaux matériaux supplémentaires sur Internet. Tout s’est mis en place. J’ai eu un super éditeur à Harper Collins aussi.


TV : Y a-t-il autre chose que vous aimeriez dire ?


TB : Oui. La marine marchande était un élément essentiel de l’histoire.


Ce sont des gens qui étaient des civils. Ils sont intervenus dans un environnement civil en offrant les services qu’ils avaient aux entreprises qui livraient des marchandises d’un côté à l’autre de l’océan.


La marine marchande est essentiellement une opération commerciale qui engage des opérateurs radio, des débardeurs, des stewards, des officiers, des militaires entraînés s’il y a des artilleurs à bord.


Lorsque la guerre s’est terminée et que les vétérans de l’armée sont rentrés chez eux, ils ont obtenu des avantages en raison de leur service. Ce n’était pas le cas des marins marchands.

Ils n’ont pas été reconnus (officiellement) comme des anciens combattants avant 1994. C’est pourquoi il m’a semblé important de raconter leur histoire par la voix des personnes interrogées.


Les femmes jouent également un rôle incroyable dans cette histoire. Quand on sait que la majorité des personnes travaillant à Bletchley Park (le principal centre de décryptage du code des Alliés pendant la Seconde Guerre mondiale) en Grande-Bretagne étaient des femmes, le service des volontaires de la Royal Navy, l’ensemble du personnel de soutien et de nombreux civils qui ont été embauchés parce qu’ils étaient très doués pour décrypter et décoder des informations.


Une femme dont je raconte l’histoire dans le livre était une civile qui était née en Grande-Bretagne, avait grandi au Canada et était retournée en Grande-Bretagne lorsque la guerre a éclaté. Elle se retrouve à un entretien à Bletchley Park parce que quelqu’un a pensé qu’elle serait assez capable de s’occuper du genre de travail qui s’y faisait. Elle y a côtoyé la crème des grands esprits, dont Alan Turing.


Battle of the Atlantic est maintenant disponible dans les librairies de Winnipeg.

2 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Opmerkingen


bottom of page